msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advanced Custom Fields Pro v5.2.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-27 15:28+1000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-15 09:55+1000\n" "Last-Translator: Elliot Condon \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-WPHeader: acf.php\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: acf.php:63 msgid "Advanced Custom Fields" msgstr "Advanced Custom Fields" #: acf.php:355 includes/admin/admin.php:117 msgid "Field Groups" msgstr "Fältgrupper" #: acf.php:356 msgid "Field Group" msgstr "Fältgrupp" #: acf.php:357 acf.php:389 includes/admin/admin.php:118 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:574 msgid "Add New" msgstr "Lägg till ny" #: acf.php:358 msgid "Add New Field Group" msgstr "Lägg till ny fältgrupp" #: acf.php:359 msgid "Edit Field Group" msgstr "Redigera fältgrupp" #: acf.php:360 msgid "New Field Group" msgstr "Skapa fältgrupp" #: acf.php:361 msgid "View Field Group" msgstr "Visa fältgrupp" #: acf.php:362 msgid "Search Field Groups" msgstr "Sök fältgrupp" #: acf.php:363 msgid "No Field Groups found" msgstr "Inga fältgrupper hittades" #: acf.php:364 msgid "No Field Groups found in Trash" msgstr "Inga fältgrupper hittades i papperskorgen" #: acf.php:387 includes/admin/admin-field-group.php:182 #: includes/admin/admin-field-group.php:275 #: includes/admin/admin-field-groups.php:510 #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:857 msgid "Fields" msgstr "Fält" #: acf.php:388 msgid "Field" msgstr "Fält" #: acf.php:390 msgid "Add New Field" msgstr "Skapa nytt fält" #: acf.php:391 msgid "Edit Field" msgstr "Redigera fält" #: acf.php:392 includes/admin/views/field-group-fields.php:41 #: includes/admin/views/settings-info.php:105 msgid "New Field" msgstr "Nytt fält" #: acf.php:393 msgid "View Field" msgstr "Visa fält" #: acf.php:394 msgid "Search Fields" msgstr "Sök fält" #: acf.php:395 msgid "No Fields found" msgstr "Inga fält hittades" #: acf.php:396 msgid "No Fields found in Trash" msgstr "Inga fält hittades i papperskorgen" #: acf.php:435 includes/admin/admin-field-group.php:390 #: includes/admin/admin-field-groups.php:567 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" #: acf.php:440 #, php-format msgid "Inactive (%s)" msgid_plural "Inactive (%s)" msgstr[0] "Inaktiv (%s)" msgstr[1] "Inaktiva (%s)" #: includes/admin/admin-field-group.php:68 #: includes/admin/admin-field-group.php:69 #: includes/admin/admin-field-group.php:71 msgid "Field group updated." msgstr "Fältgrupper uppdaterades." #: includes/admin/admin-field-group.php:70 msgid "Field group deleted." msgstr "Fältgrupper raderades." #: includes/admin/admin-field-group.php:73 msgid "Field group published." msgstr "Fältgrupper publicerades." #: includes/admin/admin-field-group.php:74 msgid "Field group saved." msgstr "Fältgrupper sparades." #: includes/admin/admin-field-group.php:75 msgid "Field group submitted." msgstr "Fältgruppen skickades." #: includes/admin/admin-field-group.php:76 msgid "Field group scheduled for." msgstr "Fältgruppen schemalades för." #: includes/admin/admin-field-group.php:77 msgid "Field group draft updated." msgstr "Utkastet till fältgrupp uppdaterades." #: includes/admin/admin-field-group.php:183 msgid "Location" msgstr "Plats" #: includes/admin/admin-field-group.php:184 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: includes/admin/admin-field-group.php:269 msgid "Move to trash. Are you sure?" msgstr "Flytta till papperskorgen. Är du säker?" #: includes/admin/admin-field-group.php:270 msgid "checked" msgstr "vald" #: includes/admin/admin-field-group.php:271 msgid "No toggle fields available" msgstr "Det finns inga aktiveringsbara fält" #: includes/admin/admin-field-group.php:272 msgid "Field group title is required" msgstr "Fältgruppen behöver en titel" #: includes/admin/admin-field-group.php:273 #: includes/api/api-field-group.php:732 msgid "copy" msgstr "kopiera" #: includes/admin/admin-field-group.php:274 #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:54 #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:154 #: includes/admin/views/field-group-locations.php:29 #: includes/admin/views/html-location-group.php:3 #: includes/api/api-helpers.php:3970 msgid "or" msgstr "eller" #: includes/admin/admin-field-group.php:276 msgid "Parent fields" msgstr "Föräldrafält" #: includes/admin/admin-field-group.php:277 msgid "Sibling fields" msgstr "Syskonfält" #: includes/admin/admin-field-group.php:278 msgid "Move Custom Field" msgstr "Flytta egna fält" #: includes/admin/admin-field-group.php:279 msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved" msgstr "Detta fält kan inte flyttas förrän ändringarna har sparats" #: includes/admin/admin-field-group.php:280 msgid "Null" msgstr "Nollvärde" #: includes/admin/admin-field-group.php:281 includes/input.php:257 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page" msgstr "" "De ändringar som du gjort kommer att förloras om du navigerar bort från " "denna sida" #: includes/admin/admin-field-group.php:282 msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name" msgstr "Strängen \"field_\" får inte användas i början av ett fältnamn" #: includes/admin/admin-field-group.php:360 msgid "Field Keys" msgstr "Fältnycklar" #: includes/admin/admin-field-group.php:390 #: includes/admin/views/field-group-options.php:9 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: includes/admin/admin-field-group.php:801 msgid "Move Complete." msgstr "Flytt färdig." #: includes/admin/admin-field-group.php:802 #, php-format msgid "The %s field can now be found in the %s field group" msgstr "Fältet %s kan nu hittas i fältgruppen %s" #: includes/admin/admin-field-group.php:803 msgid "Close Window" msgstr "Stäng fönster" #: includes/admin/admin-field-group.php:844 msgid "Please select the destination for this field" msgstr "Välj målet (destinationen) för detta fält" #: includes/admin/admin-field-group.php:851 msgid "Move Field" msgstr "Flytta fält" #: includes/admin/admin-field-groups.php:74 #, php-format msgid "Active (%s)" msgid_plural "Active (%s)" msgstr[0] "Aktiv (%s)" msgstr[1] "Aktiva (%s)" #: includes/admin/admin-field-groups.php:142 #, php-format msgid "Field group duplicated. %s" msgstr "Fältgruppen kopierad. %s" #: includes/admin/admin-field-groups.php:146 #, php-format msgid "%s field group duplicated." msgid_plural "%s field groups duplicated." msgstr[0] "%s fältgrupp kopierad." msgstr[1] "%s fältgrupper kopierade." #: includes/admin/admin-field-groups.php:227 #, php-format msgid "Field group synchronised. %s" msgstr "Fältgrupp synkroniserad. %s" #: includes/admin/admin-field-groups.php:231 #, php-format msgid "%s field group synchronised." msgid_plural "%s field groups synchronised." msgstr[0] "%s fältgrupp synkroniserad." msgstr[1] "%s fältgrupper synkroniserade." #: includes/admin/admin-field-groups.php:394 #: includes/admin/admin-field-groups.php:557 msgid "Sync available" msgstr "Synkronisering tillgänglig" #: includes/admin/admin-field-groups.php:507 includes/forms/form-front.php:38 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:370 msgid "Title" msgstr "Titel" #: includes/admin/admin-field-groups.php:508 #: includes/admin/views/field-group-options.php:96 #: includes/admin/views/install-network.php:21 #: includes/admin/views/install-network.php:29 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:397 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #: includes/admin/admin-field-groups.php:509 msgid "Status" msgstr "Status" #. Description of the plugin/theme #: includes/admin/admin-field-groups.php:607 msgid "Customise WordPress with powerful, professional and intuitive fields." msgstr "" "Skräddarsy Wordpress med kraftfulla, professionella och intuitiva fält." #: includes/admin/admin-field-groups.php:609 #: includes/admin/settings-info.php:76 #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:111 msgid "Changelog" msgstr "Versionshistorik" #: includes/admin/admin-field-groups.php:614 #, php-format msgid "See what's new in version %s." msgstr "Se vad som är nytt i version %s." #: includes/admin/admin-field-groups.php:617 msgid "Resources" msgstr "Resurser" #: includes/admin/admin-field-groups.php:619 #, fuzzy msgid "Website" msgstr "Denna webbplats använder premiumtillägg som behöver laddas ner" #: includes/admin/admin-field-groups.php:620 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: includes/admin/admin-field-groups.php:621 msgid "Support" msgstr "Support" #: includes/admin/admin-field-groups.php:623 #, fuzzy msgid "Pro" msgstr "Adjö tillägg. Hej PRO" #: includes/admin/admin-field-groups.php:628 #, php-format msgid "Thank you for creating with ACF." msgstr "Tack för att du skapar med ACF." #: includes/admin/admin-field-groups.php:668 msgid "Duplicate this item" msgstr "Duplicera detta objekt" #: includes/admin/admin-field-groups.php:668 #: includes/admin/admin-field-groups.php:684 #: includes/admin/views/field-group-field.php:49 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:573 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicera" #: includes/admin/admin-field-groups.php:701 #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:132 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:737 msgid "Search" msgstr "Sök" #: includes/admin/admin-field-groups.php:760 #, php-format msgid "Select %s" msgstr "Välj %s" #: includes/admin/admin-field-groups.php:768 msgid "Synchronise field group" msgstr "Synkronisera fältgrupp" #: includes/admin/admin-field-groups.php:768 #: includes/admin/admin-field-groups.php:798 msgid "Sync" msgstr "Synkronisera" #: includes/admin/admin-field-groups.php:780 msgid "Apply" msgstr "" #: includes/admin/admin-field-groups.php:798 #, fuzzy msgid "Bulk Actions" msgstr "Välj åtgärd" #: includes/admin/admin.php:113 #: includes/admin/views/field-group-options.php:118 msgid "Custom Fields" msgstr "Egna fält" #: includes/admin/install-network.php:88 includes/admin/install.php:70 #: includes/admin/install.php:121 msgid "Upgrade Database" msgstr "Uppgradera databas" #: includes/admin/install-network.php:140 msgid "Review sites & upgrade" msgstr "Kontrollera webbplatser & uppgradera" #: includes/admin/install.php:187 msgid "Error validating request" msgstr "Fel vid validering av begäran" #: includes/admin/install.php:210 includes/admin/views/install.php:105 msgid "No updates available." msgstr "Inga uppdateringar tillgängliga." #: includes/admin/settings-addons.php:51 #: includes/admin/views/settings-addons.php:3 msgid "Add-ons" msgstr "Tillägg" #: includes/admin/settings-addons.php:87 msgid "Error. Could not load add-ons list" msgstr "Fel. Kunde inte ladda tilläggslistan" #: includes/admin/settings-info.php:50 msgid "Info" msgstr "Information" #: includes/admin/settings-info.php:75 msgid "What's New" msgstr "Vad är nytt" #: includes/admin/settings-tools.php:50 #: includes/admin/views/settings-tools-export.php:19 #: includes/admin/views/settings-tools.php:31 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" #: includes/admin/settings-tools.php:147 includes/admin/settings-tools.php:380 msgid "No field groups selected" msgstr "Inga fältgrupper valda" #: includes/admin/settings-tools.php:184 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:174 msgid "No file selected" msgstr "Ingen fil vald" #: includes/admin/settings-tools.php:197 msgid "Error uploading file. Please try again" msgstr "Fel vid uppladdning av fil. Vänligen försök igen" #: includes/admin/settings-tools.php:206 msgid "Incorrect file type" msgstr "Felaktig filtyp" #: includes/admin/settings-tools.php:223 msgid "Import file empty" msgstr "Importfilen är tom" #: includes/admin/settings-tools.php:331 #, php-format msgid "Imported 1 field group" msgid_plural "Imported %s field groups" msgstr[0] "Importerade 1 fältgrupp" msgstr[1] "Importerade %s fältgrupp" #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:28 msgid "Conditional Logic" msgstr "Visningsvillkor" #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:54 msgid "Show this field if" msgstr "Visa detta fält när" #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:103 #: includes/locations.php:243 msgid "is equal to" msgstr "är" #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:104 #: includes/locations.php:244 msgid "is not equal to" msgstr "inte är" #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:141 #: includes/admin/views/html-location-rule.php:80 msgid "and" msgstr "och" #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:156 #: includes/admin/views/field-group-locations.php:31 msgid "Add rule group" msgstr "Lägg till regelgrupp" #: includes/admin/views/field-group-field.php:41 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:420 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:358 msgid "Drag to reorder" msgstr "Dra och släpp för att ändra ordning" #: includes/admin/views/field-group-field.php:45 #: includes/admin/views/field-group-field.php:48 msgid "Edit field" msgstr "Redigera fält" #: includes/admin/views/field-group-field.php:48 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:140 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:152 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:357 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: includes/admin/views/field-group-field.php:49 msgid "Duplicate field" msgstr "Duplicera fält" #: includes/admin/views/field-group-field.php:50 msgid "Move field to another group" msgstr "Flytta fält till en annan grupp" #: includes/admin/views/field-group-field.php:50 msgid "Move" msgstr "Flytta" #: includes/admin/views/field-group-field.php:51 msgid "Delete field" msgstr "Radera fält" #: includes/admin/views/field-group-field.php:51 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:572 msgid "Delete" msgstr "Radera" #: includes/admin/views/field-group-field.php:67 msgid "Field Label" msgstr "Fälttitel" #: includes/admin/views/field-group-field.php:68 msgid "This is the name which will appear on the EDIT page" msgstr "Detta namn kommer att visas vid redigering" #: includes/admin/views/field-group-field.php:78 msgid "Field Name" msgstr "Fältnamn" #: includes/admin/views/field-group-field.php:79 msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed" msgstr "Ett enda ord, utan mellanslag. Understreck och bindestreck är tillåtna" #: includes/admin/views/field-group-field.php:89 msgid "Field Type" msgstr "Fälttyp" #: includes/admin/views/field-group-field.php:101 #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:102 msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: includes/admin/views/field-group-field.php:102 msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data" msgstr "Instruktioner för den som redigerar" #: includes/admin/views/field-group-field.php:111 msgid "Required?" msgstr "Obligatorisk?" #: includes/admin/views/field-group-field.php:134 msgid "Wrapper Attributes" msgstr "Attribut för det omslutande elementet (wrappern)" #: includes/admin/views/field-group-field.php:140 msgid "width" msgstr "bredd" #: includes/admin/views/field-group-field.php:155 msgid "class" msgstr "class" #: includes/admin/views/field-group-field.php:168 msgid "id" msgstr "id" #: includes/admin/views/field-group-field.php:180 msgid "Close Field" msgstr "Stäng fält" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:4 msgid "Order" msgstr "Ordning" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:5 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:317 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:321 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:530 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:599 msgid "Label" msgstr "Titel" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:6 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:970 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:612 msgid "Name" msgstr "Namn" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:7 #, fuzzy msgid "Key" msgstr "Visa fältnyckel:" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:8 msgid "Type" msgstr "Typ" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:14 msgid "" "No fields. Click the + Add Field button to create your " "first field." msgstr "" "Inga fält. Klicka på knappen + Lägg till fält för att skapa " "ditt första fält." #: includes/admin/views/field-group-fields.php:31 msgid "+ Add Field" msgstr "+ Lägg till fält" #: includes/admin/views/field-group-locations.php:9 msgid "Rules" msgstr "Regler" #: includes/admin/views/field-group-locations.php:10 msgid "" "Create a set of rules to determine which edit screens will use these " "advanced custom fields" msgstr "Reglera var denna fältgrupp ska visas" #: includes/admin/views/field-group-options.php:23 msgid "Style" msgstr "Stil" #: includes/admin/views/field-group-options.php:30 msgid "Standard (WP metabox)" msgstr "Standard (WP metabox)" #: includes/admin/views/field-group-options.php:31 msgid "Seamless (no metabox)" msgstr "Transparent (ingen metabox)" #: includes/admin/views/field-group-options.php:38 msgid "Position" msgstr "Position" #: includes/admin/views/field-group-options.php:45 msgid "High (after title)" msgstr "Hög (efter titel)" #: includes/admin/views/field-group-options.php:46 msgid "Normal (after content)" msgstr "Normal (efter innehåll)" #: includes/admin/views/field-group-options.php:47 msgid "Side" msgstr "Sidopanel" #: includes/admin/views/field-group-options.php:55 msgid "Label placement" msgstr "Titel placering" #: includes/admin/views/field-group-options.php:62 #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:116 msgid "Top aligned" msgstr "Toppjusterad" #: includes/admin/views/field-group-options.php:63 #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:117 msgid "Left aligned" msgstr "Vänsterjusterad" #: includes/admin/views/field-group-options.php:70 msgid "Instruction placement" msgstr "Placering av instruktion" #: includes/admin/views/field-group-options.php:77 msgid "Below labels" msgstr "Under titlar" #: includes/admin/views/field-group-options.php:78 msgid "Below fields" msgstr "Under fält" #: includes/admin/views/field-group-options.php:85 msgid "Order No." msgstr "Ordningsnummer" #: includes/admin/views/field-group-options.php:86 msgid "Field groups with a lower order will appear first" msgstr "Fältgrupper med lägre ordningsnummer kommer synas först" #: includes/admin/views/field-group-options.php:97 msgid "Shown in field group list" msgstr "Visas i fältgruppslistan" #: includes/admin/views/field-group-options.php:107 msgid "Hide on screen" msgstr "Dölj på skärmen" #: includes/admin/views/field-group-options.php:108 msgid "Select items to hide them from the edit screen." msgstr "Välj objekt för att dölja dem från redigeringsvyn" #: includes/admin/views/field-group-options.php:108 msgid "" "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's " "options will be used (the one with the lowest order number)" msgstr "" "Om flera fältgrupper visas i redigeringsvyn, kommer första gruppens " "inställningar att användas (den med lägst ordningsnummer)" #: includes/admin/views/field-group-options.php:115 msgid "Permalink" msgstr "Permalänk" #: includes/admin/views/field-group-options.php:116 msgid "Content Editor" msgstr "Innehållsredigerare" #: includes/admin/views/field-group-options.php:117 msgid "Excerpt" msgstr "Utdrag" #: includes/admin/views/field-group-options.php:119 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" #: includes/admin/views/field-group-options.php:120 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: includes/admin/views/field-group-options.php:121 msgid "Revisions" msgstr "Versioner" #: includes/admin/views/field-group-options.php:122 msgid "Slug" msgstr "Permalänk" #: includes/admin/views/field-group-options.php:123 msgid "Author" msgstr "Författare" #: includes/admin/views/field-group-options.php:124 msgid "Format" msgstr "Format" #: includes/admin/views/field-group-options.php:125 msgid "Page Attributes" msgstr "Sidattribut" #: includes/admin/views/field-group-options.php:126 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:751 msgid "Featured Image" msgstr "Utvald bild" #: includes/admin/views/field-group-options.php:127 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: includes/admin/views/field-group-options.php:128 msgid "Tags" msgstr "Taggar" #: includes/admin/views/field-group-options.php:129 msgid "Send Trackbacks" msgstr "Skicka trackbacks" #: includes/admin/views/html-location-group.php:3 msgid "Show this field group if" msgstr "Visa detta fält när" #: includes/admin/views/install-network.php:4 msgid "Upgrade Sites" msgstr "Uppgradera sajter" #: includes/admin/views/install-network.php:9 #: includes/admin/views/install.php:3 msgid "Advanced Custom Fields Database Upgrade" msgstr "Advanced Custom Fields databasuppgradering" #: includes/admin/views/install-network.php:11 #, php-format msgid "" "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update " "and then click %s." msgstr "" "Följande sajter behöver en databasuppdatering. Kryssa i de du vill uppdatera " "och klicka på %s." #: includes/admin/views/install-network.php:20 #: includes/admin/views/install-network.php:28 msgid "Site" msgstr "Webbplats" #: includes/admin/views/install-network.php:48 #, php-format msgid "Site requires database upgrade from %s to %s" msgstr "Webbplatsen kräver en databasuppgradering från %s till %s" #: includes/admin/views/install-network.php:50 msgid "Site is up to date" msgstr "Webbplatsen är uppdaterad" #: includes/admin/views/install-network.php:63 #, php-format msgid "" "Database Upgrade complete. Return to network dashboard" msgstr "" "Uppgradering av databas slutförd. Återvänd till nätverkets " "startpanel" #: includes/admin/views/install-network.php:102 #: includes/admin/views/install-notice.php:42 msgid "" "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. " "Are you sure you wish to run the updater now?" msgstr "" "Det rekommenderas starkt att du säkerhetskopierar din databas innan du " "fortsätter. Är du säker på att vill köra uppdateringen nu?" #: includes/admin/views/install-network.php:158 msgid "Upgrade complete" msgstr "Uppgradering genomförd" #: includes/admin/views/install-network.php:162 #: includes/admin/views/install.php:9 #, php-format msgid "Upgrading data to version %s" msgstr "Uppgradera data till version %s" #: includes/admin/views/install-notice.php:8 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:36 msgid "Repeater" msgstr "Upprepningsfält" #: includes/admin/views/install-notice.php:9 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:36 msgid "Flexible Content" msgstr "Flexibelt innehåll" #: includes/admin/views/install-notice.php:10 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:36 msgid "Gallery" msgstr "Galleri" #: includes/admin/views/install-notice.php:11 #: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:13 msgid "Options Page" msgstr "Inställningssida" #: includes/admin/views/install-notice.php:26 msgid "Database Upgrade Required" msgstr "Uppgradering av databasen krävs" #: includes/admin/views/install-notice.php:28 #, php-format msgid "Thank you for updating to %s v%s!" msgstr "Tack för du uppdaterade till %s v%s!" #: includes/admin/views/install-notice.php:28 msgid "" "Before you start using the new awesome features, please update your database " "to the newest version." msgstr "" "Innan du börjar använda de nya fantastiska funktionerna, vänligen uppdatera " "din databas till den senaste versionen." #: includes/admin/views/install-notice.php:31 #, php-format msgid "" "Please also ensure any premium add-ons (%s) have first been updated to the " "latest version." msgstr "" #: includes/admin/views/install.php:7 msgid "Reading upgrade tasks..." msgstr "Läser in uppgifter för uppgradering..." #: includes/admin/views/install.php:11 #, php-format msgid "Database Upgrade complete. See what's new" msgstr "Databasuppgraderingen färdig. Se vad som är nytt" #: includes/admin/views/settings-addons.php:17 msgid "Download & Install" msgstr "Ladda ner & installera" #: includes/admin/views/settings-addons.php:36 msgid "Installed" msgstr "Installerad" #: includes/admin/views/settings-info.php:3 msgid "Welcome to Advanced Custom Fields" msgstr "Välkommen till Advanced Custom Fields" #: includes/admin/views/settings-info.php:4 #, php-format msgid "" "Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We " "hope you like it." msgstr "" "Tack för att du uppdaterar! ACF %s är större och bättre än någonsin " "tidigare. Vi hoppas att du gillar det." #: includes/admin/views/settings-info.php:17 msgid "A smoother custom field experience" msgstr "En smidigare fältupplevelse" #: includes/admin/views/settings-info.php:22 msgid "Improved Usability" msgstr "Förbättrad användarvänlighet" #: includes/admin/views/settings-info.php:23 msgid "" "Including the popular Select2 library has improved both usability and speed " "across a number of field types including post object, page link, taxonomy " "and select." msgstr "" "Vi har inkluderat det populära biblioteket Select2 som har förbättrat både " "användbarhet och laddningstid för ett antal fälttyper såsom inläggsobjekt, " "sidlänk, taxonomi och val." #: includes/admin/views/settings-info.php:27 msgid "Improved Design" msgstr "Förbättrad design" #: includes/admin/views/settings-info.php:28 msgid "" "Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than " "ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed " "(new) fields!" msgstr "" "Många fält har genomgått en visuell förbättring för att låta ACF se bättre " "ut än någonsin! Märkbara förändringar syns på galleriet-, relation- och " "oEmbed- (nytt) fälten!" #: includes/admin/views/settings-info.php:32 msgid "Improved Data" msgstr "Förbättrad data" #: includes/admin/views/settings-info.php:33 msgid "" "Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live " "independently from their parents. This allows you to drag and drop fields in " "and out of parent fields!" msgstr "" "Omdesignen av dataarkitekturen har tillåtit underfält att leva självständigt " "från deras föräldrar. Detta gör att du kan dra och släppa fält in och ut " "från förälderfälten!" #: includes/admin/views/settings-info.php:39 msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO" msgstr "Adjö tillägg. Hej PRO" #: includes/admin/views/settings-info.php:44 msgid "Introducing ACF PRO" msgstr "Introducerande av ACF PRO" #: includes/admin/views/settings-info.php:45 msgid "" "We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting way!" msgstr "Vi ändrar hur premium funktionalitet levereras, på ett spännande sätt!" #: includes/admin/views/settings-info.php:46 #, php-format msgid "" "All 4 premium add-ons have been combined into a new Pro " "version of ACF. With both personal and developer licenses available, " "premium functionality is more affordable and accessible than ever before!" msgstr "" "Samtliga 4 premiumtillägg har kombineras till en ny Pro " "version av ACF. Med både personlig- och utvecklarlicens tillgänglig, så " "är premium funktionalitet billigare och tillgängligare än någonsin!" #: includes/admin/views/settings-info.php:50 msgid "Powerful Features" msgstr "Kraftfulla funktioner" #: includes/admin/views/settings-info.php:51 msgid "" "ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible content " "layouts, a beautiful gallery field and the ability to create extra admin " "options pages!" msgstr "" "ACF PRO innehåller kraftfulla funktioner som upprepningsfält, flexibelt " "innehåll, ett vackert gallerifält och möjligheten att skapa extra " "inställningssidor!" #: includes/admin/views/settings-info.php:52 #, php-format msgid "Read more about ACF PRO features." msgstr "Läs mer om ACF PRO funktioner." #: includes/admin/views/settings-info.php:56 msgid "Easy Upgrading" msgstr "Enkelt att uppgradera" #: includes/admin/views/settings-info.php:57 #, php-format msgid "" "To help make upgrading easy, login to your store account " "and claim a free copy of ACF PRO!" msgstr "" "För att göra uppgraderingen enkel, logga in till ditt konto och få en gratis kopia av ACF PRO!" #: includes/admin/views/settings-info.php:58 #, php-format msgid "" "We also wrote an upgrade guide to answer any questions, " "but if you do have one, please contact our support team via the help desk" msgstr "" "Vi skrev även en uppgraderings guideför svara på " "eventuella frågor, men om du har en, vänligen kontakta vårt support team via " "help desk" #: includes/admin/views/settings-info.php:66 msgid "Under the Hood" msgstr "Under huven" #: includes/admin/views/settings-info.php:71 msgid "Smarter field settings" msgstr "Smartare fältinställningar" #: includes/admin/views/settings-info.php:72 msgid "ACF now saves its field settings as individual post objects" msgstr "ACF sparar nu sina fältinställningar som individuella postobjekt" #: includes/admin/views/settings-info.php:76 msgid "More AJAX" msgstr "Mer AJAX" #: includes/admin/views/settings-info.php:77 msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading" msgstr "Fler fält använder AJAX-sök för snabbare laddning" #: includes/admin/views/settings-info.php:81 msgid "Local JSON" msgstr "Lokal JSON" #: includes/admin/views/settings-info.php:82 msgid "New auto export to JSON feature improves speed" msgstr "Ny automatisk export till JSON funktion förbättrar snabbheten" #: includes/admin/views/settings-info.php:88 msgid "Better version control" msgstr "Bättre versionshantering" #: includes/admin/views/settings-info.php:89 msgid "" "New auto export to JSON feature allows field settings to be version " "controlled" msgstr "" "Ny auto export till JSON funktion möjliggör versionshantering av " "fältinställningar" #: includes/admin/views/settings-info.php:93 msgid "Swapped XML for JSON" msgstr "Bytte XML till JSON" #: includes/admin/views/settings-info.php:94 msgid "Import / Export now uses JSON in favour of XML" msgstr "Import / Export använder nu JSON istället för XML" #: includes/admin/views/settings-info.php:98 msgid "New Forms" msgstr "Nya formulär" #: includes/admin/views/settings-info.php:99 msgid "Fields can now be mapped to comments, widgets and all user forms!" msgstr "" "Fält kan nu kopplas till kommentarer, widgets och alla användarformulär." #: includes/admin/views/settings-info.php:106 msgid "A new field for embedding content has been added" msgstr "Ett nytt fält för inbäddning av innehåll (embed) har lagts till" #: includes/admin/views/settings-info.php:110 msgid "New Gallery" msgstr "Nytt galleri" #: includes/admin/views/settings-info.php:111 msgid "The gallery field has undergone a much needed facelift" msgstr "Gallerifältet har genomgått en välbehövlig ansiktslyftning" #: includes/admin/views/settings-info.php:115 msgid "New Settings" msgstr "Nya inställningar" #: includes/admin/views/settings-info.php:116 msgid "" "Field group settings have been added for label placement and instruction " "placement" msgstr "" "Fältgruppsinställningar har lagts till för placering av titel och " "instruktioner" #: includes/admin/views/settings-info.php:122 msgid "Better Front End Forms" msgstr "Bättre front-end formulär" #: includes/admin/views/settings-info.php:123 msgid "acf_form() can now create a new post on submission" msgstr "acf_form() kan nu skapa ett nytt inlägg vid submit" #: includes/admin/views/settings-info.php:127 msgid "Better Validation" msgstr "Bättre validering" #: includes/admin/views/settings-info.php:128 msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS" msgstr "Validering av formulär görs nu via PHP + AJAX istället för enbart JS" #: includes/admin/views/settings-info.php:132 msgid "Relationship Field" msgstr "Relationsfält" #: includes/admin/views/settings-info.php:133 msgid "" "New Relationship field setting for 'Filters' (Search, Post Type, Taxonomy)" msgstr "" "Ny inställning för relationsfält för 'Filter' (Sök, Inläggstyp, Taxonomi)" #: includes/admin/views/settings-info.php:139 msgid "Moving Fields" msgstr "Flytta runt fält" #: includes/admin/views/settings-info.php:140 msgid "" "New field group functionality allows you to move a field between groups & " "parents" msgstr "" "Ny fältgrupp funktionalitet tillåter dig att flytta ett fält mellan grupper " "& föräldrar" #: includes/admin/views/settings-info.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:36 msgid "Page Link" msgstr "Sidlänk" #: includes/admin/views/settings-info.php:145 msgid "New archives group in page_link field selection" msgstr "Ny arkivgrupp i page_link fältval" #: includes/admin/views/settings-info.php:149 msgid "Better Options Pages" msgstr "Bättre inställningssidor" #: includes/admin/views/settings-info.php:150 msgid "" "New functions for options page allow creation of both parent and child menu " "pages" msgstr "" "Nya funktioner för inställningssidor tillåter skapande av både föräldra- och " "undersidor" #: includes/admin/views/settings-info.php:159 #, php-format msgid "We think you'll love the changes in %s." msgstr "Vi tror att du kommer uppskatta förändringarna i %s." #: includes/admin/views/settings-tools-export.php:23 msgid "Export Field Groups to PHP" msgstr "Exportera fältgrupper till PHP" #: includes/admin/views/settings-tools-export.php:27 msgid "" "The following code can be used to register a local version of the selected " "field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster " "load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste " "the following code to your theme's functions.php file or include it within " "an external file." msgstr "" "Följande kod kan användas för att registrera en lokal version av valda " "fältgrupp(er). Ett lokal fältgrupp kan ge många fördelar som snabbare " "laddningstider, versionshantering & dynamiska fält/inställningar. Det är " "bara att kopiera och klistra in följande kod till ditt temas functions.php " "fil eller att inkludera det i en extern fil." #: includes/admin/views/settings-tools.php:5 msgid "Select Field Groups" msgstr "Välj fältgrupp" #: includes/admin/views/settings-tools.php:35 msgid "Export Field Groups" msgstr "Exportera fältgrupper" #: includes/admin/views/settings-tools.php:38 msgid "" "Select the field groups you would like to export and then select your export " "method. Use the download button to export to a .json file which you can then " "import to another ACF installation. Use the generate button to export to PHP " "code which you can place in your theme." msgstr "" "Välj de fältgrupper som du vill exportera och sedan välj din exportmetod. " "Använd knappen för exportera till en .json fil som du sedan kan importera " "till en annan ACF installation. Använd generera-knappen för att exportera " "PHP kod som du kan lägga till i ditt tema." #: includes/admin/views/settings-tools.php:50 msgid "Download export file" msgstr "Ladda ner exportfil" #: includes/admin/views/settings-tools.php:51 msgid "Generate export code" msgstr "Generera exportkod" #: includes/admin/views/settings-tools.php:64 msgid "Import Field Groups" msgstr "Importera fältgrupper" #: includes/admin/views/settings-tools.php:67 msgid "" "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When " "you click the import button below, ACF will import the field groups." msgstr "" "Välj den Advanced Custom Fields JSON-fil som du vill importera. När du " "klickar på import knappen så kommer ACF importera fältgrupperna." #: includes/admin/views/settings-tools.php:77 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:46 msgid "Select File" msgstr "Välj fil" #: includes/admin/views/settings-tools.php:86 msgid "Import" msgstr "Importera" #: includes/api/api-helpers.php:856 msgid "Thumbnail" msgstr "Tumnagel" #: includes/api/api-helpers.php:857 msgid "Medium" msgstr "Mellan" #: includes/api/api-helpers.php:858 msgid "Large" msgstr "Stor" #: includes/api/api-helpers.php:907 msgid "Full Size" msgstr "Full storlek" #: includes/api/api-helpers.php:1248 includes/api/api-helpers.php:1837 #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042 msgid "(no title)" msgstr "(ingen titel)" #: includes/api/api-helpers.php:1874 #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:284 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:283 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:992 msgid "Parent" msgstr "Förälder" #: includes/api/api-helpers.php:3891 #, php-format msgid "Image width must be at least %dpx." msgstr "Bildens bredd måste vara åtminstone %dpx." #: includes/api/api-helpers.php:3896 #, php-format msgid "Image width must not exceed %dpx." msgstr "Bildens bredd får inte överskrida %dpx." #: includes/api/api-helpers.php:3912 #, php-format msgid "Image height must be at least %dpx." msgstr "Bildens höjd måste vara åtminstone %dpx." #: includes/api/api-helpers.php:3917 #, php-format msgid "Image height must not exceed %dpx." msgstr "Bildens höjd får inte överskrida %dpx." #: includes/api/api-helpers.php:3935 #, php-format msgid "File size must be at least %s." msgstr "Filstorlek måste vara åtminstone %s." #: includes/api/api-helpers.php:3940 #, php-format msgid "File size must must not exceed %s." msgstr "Filstorlek får inte överskrida %s." #: includes/api/api-helpers.php:3974 #, php-format msgid "File type must be %s." msgstr "Filtyp måste vara %s." #: includes/fields.php:144 msgid "Basic" msgstr "Enkel" #: includes/fields.php:145 includes/forms/form-front.php:47 msgid "Content" msgstr "Innehåll" #: includes/fields.php:146 msgid "Choice" msgstr "Alternativ" #: includes/fields.php:147 msgid "Relational" msgstr "Relation" #: includes/fields.php:148 msgid "jQuery" msgstr "jQuery" #: includes/fields.php:149 includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:286 #: includes/fields/class-acf-field-group.php:485 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:300 #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:889 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:569 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:618 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:514 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: includes/fields.php:305 msgid "Field type does not exist" msgstr "Fälttyp existerar inte" #: includes/fields.php:305 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Okänd fältgrupp" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:36 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:786 msgid "Checkbox" msgstr "Kryssruta" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:150 msgid "Toggle All" msgstr "Markera alla" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:207 msgid "Add new choice" msgstr "Skapa nytt val" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:246 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:250 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:466 msgid "Choices" msgstr "Alternativ" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:247 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:251 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:467 msgid "Enter each choice on a new line." msgstr "Ange varje alternativ på en ny rad" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:247 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:251 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:467 msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:" msgstr "För mer kontroll, kan du specificera både ett värde och etikett såhär:" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:247 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:251 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:467 msgid "red : Red" msgstr "röd : Röd" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:255 msgid "Allow Custom" msgstr "Tillåt annat val" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:260 msgid "Allow 'custom' values to be added" msgstr "Tillåter 'annat val' att väljas" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:266 msgid "Save Custom" msgstr "Spara annat val" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:271 msgid "Save 'custom' values to the field's choices" msgstr "Spara 'annat val' värdet till fältets val" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:277 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:146 #: includes/fields/class-acf-field-email.php:133 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:145 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:291 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:475 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:142 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:139 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:150 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:114 #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:436 msgid "Default Value" msgstr "Standardvärde" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:278 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:476 msgid "Enter each default value on a new line" msgstr "Ange varje standardvärde på en ny rad" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:292 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:306 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:293 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:307 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:300 msgid "Toggle" msgstr "Slå på/av" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:301 msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices" msgstr "Visa en extra kryssruta för att markera alla val" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:310 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:219 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:206 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:180 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:314 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:839 msgid "Return Value" msgstr "Returvärde" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:311 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:220 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:207 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:181 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:315 msgid "Specify the returned value on front end" msgstr "Välj vilken typ av värde som ska returneras på front-end" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:316 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:320 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:529 msgid "Value" msgstr "Värde" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:318 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:322 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:531 msgid "Both (Array)" msgstr "Båda" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:36 msgid "Color Picker" msgstr "Färgväljare" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:83 msgid "Clear" msgstr "Rensa" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:84 msgid "Default" msgstr "Standard" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:85 msgid "Select Color" msgstr "Välj färg" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:86 msgid "Current Color" msgstr "Nuvarande färg" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:36 msgid "Date Picker" msgstr "Datumväljare" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:44 msgctxt "Date Picker JS closeText" msgid "Done" msgstr "Färdig" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:45 msgctxt "Date Picker JS currentText" msgid "Today" msgstr "Idag" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:46 msgctxt "Date Picker JS nextText" msgid "Next" msgstr "Nästa" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:47 msgctxt "Date Picker JS prevText" msgid "Prev" msgstr "Föregående" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:48 msgctxt "Date Picker JS weekHeader" msgid "Wk" msgstr "V" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:223 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:197 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:127 msgid "Display Format" msgstr "Visa format" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:224 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:198 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:128 msgid "The format displayed when editing a post" msgstr "Formatet som visas när du redigerar ett inlägg" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:232 #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:263 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:207 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:224 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:135 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:150 #, fuzzy msgid "Custom:" msgstr "Advanced Custom Fields" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:242 msgid "Save Format" msgstr "Spara i format" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:243 msgid "The format used when saving a value" msgstr "Formatet som används när ett värde sparas" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:253 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:214 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:447 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:778 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:524 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:142 msgid "Return Format" msgstr "Returvärde" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:254 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:215 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:143 msgid "The format returned via template functions" msgstr "Formatet som returneras av mallfunktioner" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:272 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:231 msgid "Week Starts On" msgstr "Veckor börjar på" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:36 msgid "Date Time Picker" msgstr "Datum/tidväljare" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:44 msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle" msgid "Choose Time" msgstr "Välj tid" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:45 msgctxt "Date Time Picker JS timeText" msgid "Time" msgstr "Tid" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:46 msgctxt "Date Time Picker JS hourText" msgid "Hour" msgstr "Timme" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:47 msgctxt "Date Time Picker JS minuteText" msgid "Minute" msgstr "Minut" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:48 msgctxt "Date Time Picker JS secondText" msgid "Second" msgstr "Sekund" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:49 msgctxt "Date Time Picker JS millisecText" msgid "Millisecond" msgstr "Millisekund" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:50 msgctxt "Date Time Picker JS microsecText" msgid "Microsecond" msgstr "Mikrosekund" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:51 msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText" msgid "Time Zone" msgstr "Tidszon" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:52 msgctxt "Date Time Picker JS currentText" msgid "Now" msgstr "Nu" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:53 msgctxt "Date Time Picker JS closeText" msgid "Done" msgstr "Klar" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:54 msgctxt "Date Time Picker JS selectText" msgid "Select" msgstr "Välj" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:56 msgctxt "Date Time Picker JS amText" msgid "AM" msgstr "AM" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:57 msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort" msgid "A" msgstr "A" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:60 msgctxt "Date Time Picker JS pmText" msgid "PM" msgstr "PM" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:61 msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort" msgid "P" msgstr "P" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:36 msgid "Email" msgstr "E-post" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:134 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:146 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:292 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:143 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:140 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:115 #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:437 msgid "Appears when creating a new post" msgstr "Visas när ett nytt inlägg skapas" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:142 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:154 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:134 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:151 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:148 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:123 msgid "Placeholder Text" msgstr "Platshållartext" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:143 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:155 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:135 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:152 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:149 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:124 msgid "Appears within the input" msgstr "Visas inuti fältet" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:151 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:163 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:143 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:160 msgid "Prepend" msgstr "Lägg till före" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:152 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:164 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:161 msgid "Appears before the input" msgstr "Visas före fältet" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:160 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:172 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:152 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:169 msgid "Append" msgstr "Lägg till efter" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:161 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:173 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:153 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:170 msgid "Appears after the input" msgstr "Visas efter fältet" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:36 msgid "File" msgstr "Fil" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:47 msgid "Edit File" msgstr "Redigera fil" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:48 msgid "Update File" msgstr "Uppdatera fil" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:49 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:54 includes/media.php:57 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:55 msgid "Uploaded to this post" msgstr "Uppladdade till detta inlägg" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:145 msgid "File name" msgstr "Filnamn" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:149 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:252 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:263 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:266 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:295 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:705 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:734 msgid "File size" msgstr "Filstorlek" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:174 msgid "Add File" msgstr "Lägg till fil" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:225 msgid "File Array" msgstr "Fil array" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:226 msgid "File URL" msgstr "Filadress" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:227 msgid "File ID" msgstr "Filens ID" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:234 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:231 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:670 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:235 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:232 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:671 msgid "Limit the media library choice" msgstr "Begränsa urvalet i mediabiblioteket" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:240 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:237 #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:105 #: includes/locations/class-acf-location-comment.php:83 #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:106 #: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:83 #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:91 #: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:108 #: includes/locations/class-acf-location-widget.php:87 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:676 msgid "All" msgstr "Alla" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:241 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:238 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:677 msgid "Uploaded to post" msgstr "Uppladdade till detta inlägg" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:248 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:245 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:684 msgid "Minimum" msgstr "Minimalt" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:249 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:260 msgid "Restrict which files can be uploaded" msgstr "Begränsa vilka filer som kan laddas upp" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:259 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:274 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:713 msgid "Maximum" msgstr "Maximalt" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:270 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:303 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:742 msgid "Allowed file types" msgstr "Tillåtna filtyper" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:271 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:304 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:743 msgid "Comma separated list. Leave blank for all types" msgstr "Kommaseparerad lista. Lämna blankt för alla typer" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:36 msgid "Google Map" msgstr "Google Map" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:51 msgid "Locating" msgstr "Söker plats" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:52 msgid "Sorry, this browser does not support geolocation" msgstr "Tyvärr saknar denna webbläsare stöd för platsinformation" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:133 msgid "Clear location" msgstr "Rensa plats" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:134 msgid "Find current location" msgstr "Hitta nuvarande plats" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:137 msgid "Search for address..." msgstr "Sök efter adress..." #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:167 #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:178 msgid "Center" msgstr "Centrera" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:168 #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:179 msgid "Center the initial map" msgstr "Kartans initiala centrum" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:190 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:191 msgid "Set the initial zoom level" msgstr "Ange kartans initiala zoom nivå" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:200 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:257 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:286 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:297 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:696 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:725 msgid "Height" msgstr "Höjd" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:201 msgid "Customise the map height" msgstr "Ställ in kartans höjd" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:36 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Fältgrupp" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:469 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:453 msgid "Sub Fields" msgstr "Underfält" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:486 #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:890 msgid "Specify the style used to render the selected fields" msgstr "Specificera stilen för att rendera valda fält" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:491 #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:895 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:629 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:522 msgid "Block" msgstr "Block" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:492 #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:896 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:628 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:521 msgid "Table" msgstr "Tabell" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:493 #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:897 #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:630 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:523 msgid "Row" msgstr "Rad" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:36 msgid "Image" msgstr "Bild" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:51 msgid "Select Image" msgstr "Välj bild" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:52 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:53 msgid "Edit Image" msgstr "Redigera bild" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:53 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:54 msgid "Update Image" msgstr "Uppdatera bild" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:55 msgid "All images" msgstr "Alla bilder" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:142 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:153 includes/input.php:267 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:358 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:546 msgid "Remove" msgstr "Radera" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:158 msgid "No image selected" msgstr "Ingen bild vald" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:158 msgid "Add Image" msgstr "Lägg till bild" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:212 msgid "Image Array" msgstr "Bild Array" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:213 msgid "Image URL" msgstr "Bildadress" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:214 msgid "Image ID" msgstr "Bildens ID" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:221 msgid "Preview Size" msgstr "Förhandsvisningens storlek" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:222 msgid "Shown when entering data" msgstr "Visas vid inmatning av data" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:246 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:275 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:685 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:714 msgid "Restrict which images can be uploaded" msgstr "Begränsa vilka bilder som kan laddas upp" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:249 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:278 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:286 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:688 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:717 msgid "Width" msgstr "bredd" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:36 #, fuzzy msgid "Link" msgstr "Sidlänk" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:146 #, fuzzy msgid "Select Link" msgstr "Välj fil" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:151 msgid "Opens in a new window/tab" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:186 #, fuzzy msgid "Link Array" msgstr "Fil array" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:187 #, fuzzy msgid "Link URL" msgstr "Filadress" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:36 #: includes/fields/class-acf-field-message.php:115 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:141 msgid "Message" msgstr "Meddelande" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:124 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:176 msgid "New Lines" msgstr "Nya linjer" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:125 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:177 msgid "Controls how new lines are rendered" msgstr "Reglerar hur nya linjer renderas" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:129 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:181 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "Lägg till styckesindelning automatiskt." #: includes/fields/class-acf-field-message.php:130 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:182 msgid "Automatically add <br>" msgstr "Lägg till automatiskt <br>" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:131 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:183 msgid "No Formatting" msgstr "Ingen formattering" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:138 msgid "Escape HTML" msgstr "Inaktivera HTML-rendering" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:139 msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering" msgstr "Tillåt HTML kod att visas som synlig text istället för att renderas" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:36 msgid "Number" msgstr "Nummer" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:181 msgid "Minimum Value" msgstr "Minsta värde" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:190 msgid "Maximum Value" msgstr "Högsta värde" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:199 msgid "Step Size" msgstr "Stegvärde" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:237 msgid "Value must be a number" msgstr "Värdet måste vara ett nummer" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:255 #, php-format msgid "Value must be equal to or higher than %d" msgstr "Värdet måste vara lika med eller högre än %d" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:263 #, php-format msgid "Value must be equal to or lower than %d" msgstr "Värdet måste vara lika med eller lägre än %d" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:36 msgid "oEmbed" msgstr "oEmbed" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:237 msgid "Enter URL" msgstr "Fyll i URL" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:250 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:904 msgid "Error." msgstr "Fel." #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:250 msgid "No embed found for the given URL." msgstr "Ingen embed hittades för angiven URL." #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:283 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:294 msgid "Embed Size" msgstr "Embed storlek" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:192 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:500 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:399 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:704 msgid "Filter by Post Type" msgstr "Filtrera efter inläggstyp" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:508 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:407 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:712 msgid "All post types" msgstr "Samtliga posttyper" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:514 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:413 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:718 msgid "Filter by Taxonomy" msgstr "Filtrera efter taxonomi" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:522 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:421 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:726 msgid "All taxonomies" msgstr "Samtliga taxonomier" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:528 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:427 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:259 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:484 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:799 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:423 msgid "Allow Null?" msgstr "Tillått nollvärde?" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:538 msgid "Allow Archives URLs" msgstr "Tillåt urler från arkiv" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:548 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:437 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:494 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:433 msgid "Select multiple values?" msgstr "Välj multipla värden?" #: includes/fields/class-acf-field-password.php:36 msgid "Password" msgstr "Lösenord" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:36 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:452 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:783 msgid "Post Object" msgstr "Inläggsobjekt" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:453 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:784 msgid "Post ID" msgstr "Inläggets ID" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:36 msgid "Radio Button" msgstr "Alternativknapp" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:269 msgid "Other" msgstr "Annat" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:274 msgid "Add 'other' choice to allow for custom values" msgstr "Lägg till värdet 'annat' för att tillåta egna värden" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:280 msgid "Save Other" msgstr "Spara annat" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:285 msgid "Save 'other' values to the field's choices" msgstr "Spara 'annat'-värden till fältets alternativ" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:36 msgid "Relationship" msgstr "Relation" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:48 msgid "Minimum values reached ( {min} values )" msgstr "Lägsta tillåtna antal värden nått ( {min} värden )" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:49 msgid "Maximum values reached ( {max} values )" msgstr "Högsta tillåtna antal värden uppnått ( {max} värden )" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:50 msgid "Loading" msgstr "Laddar" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:51 msgid "No matches found" msgstr "Inga träffar" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:585 msgid "Search..." msgstr "Sök..." #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:594 msgid "Select post type" msgstr "Välj posttyp" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:607 msgid "Select taxonomy" msgstr "Välj taxonomi" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:732 msgid "Filters" msgstr "Filter" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:738 #: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:27 msgid "Post Type" msgstr "Inläggstyp" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:739 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:36 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:769 msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomi" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:746 msgid "Elements" msgstr "Element" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:747 msgid "Selected elements will be displayed in each result" msgstr "Valda element visas i varje resultat" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:758 msgid "Minimum posts" msgstr "Minsta antal inlägg" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:767 msgid "Maximum posts" msgstr "Högsta antal inlägg" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:871 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:815 #, php-format msgid "%s requires at least %s selection" msgid_plural "%s requires at least %s selections" msgstr[0] "%s kräver minst %s val" msgstr[1] "%s kräver minst %s val" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:36 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:791 msgctxt "noun" msgid "Select" msgstr "Flerväljare" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:49 msgctxt "Select2 JS matches_1" msgid "One result is available, press enter to select it." msgstr "Ett resultat, tryck enter för att välja det." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:50 #, php-format msgctxt "Select2 JS matches_n" msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate." msgstr "%d resultat, använd upp och ned pilarna för att navigera." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:51 msgctxt "Select2 JS matches_0" msgid "No matches found" msgstr "Inget resultat" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:52 msgctxt "Select2 JS input_too_short_1" msgid "Please enter 1 or more characters" msgstr "Vänligen skriv in 1 eller fler bokstäver" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:53 #, php-format msgctxt "Select2 JS input_too_short_n" msgid "Please enter %d or more characters" msgstr "Vänligen skriv in %d eller fler bokstäver" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:54 msgctxt "Select2 JS input_too_long_1" msgid "Please delete 1 character" msgstr "Vänligen radera 1 bokstav" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:55 #, php-format msgctxt "Select2 JS input_too_long_n" msgid "Please delete %d characters" msgstr "Vänligen radera %d bokstäver" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:56 msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1" msgid "You can only select 1 item" msgstr "Du kan bara välja 1 resultat" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:57 #, php-format msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n" msgid "You can only select %d items" msgstr "Du kan bara välja %d resultat" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:58 msgctxt "Select2 JS load_more" msgid "Loading more results…" msgstr "Laddar fler resultat" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:59 msgctxt "Select2 JS searching" msgid "Searching…" msgstr "Söker…" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:60 msgctxt "Select2 JS load_fail" msgid "Loading failed" msgstr "Laddning misslyckades" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:270 includes/media.php:54 msgctxt "verb" msgid "Select" msgstr "Välj" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:504 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:159 msgid "Stylised UI" msgstr "Stylat utseende" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:514 msgid "Use AJAX to lazy load choices?" msgstr "Använda AJAX för att ladda alternativ efter att sidan laddats?" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:525 msgid "Specify the value returned" msgstr "Specificera värdet att returnera" #: includes/fields/class-acf-field-separator.php:36 msgid "Separator" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:36 msgid "Tab" msgstr "Flik" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:96 msgid "" "The tab field will display incorrectly when added to a Table style repeater " "field or flexible content field layout" msgstr "" "Flik fältet kommer att visas felaktigt om de läggs till ett upprepningsfält " "med tabellutseende eller ett innehållsfält med flexibel layout" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:97 msgid "" "Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping fields " "together." msgstr "" "Använd \"Flikfält\" för att bättre organisera din redigeringsvy genom att " "gruppera fälten tillsammans." #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:98 msgid "" "All fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" is " "defined) will be grouped together using this field's label as the tab " "heading." msgstr "" "Alla fält efter detta \"flikfält\" (eller fram till nästa \"flikfält\") " "kommer att grupperas tillsammans genom fältets titel som flikrubrik." #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:112 msgid "Placement" msgstr "Placering" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:124 msgid "End-point" msgstr "Slutpunkt" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:125 msgid "Use this field as an end-point and start a new group of tabs" msgstr "Använd detta fält som slutpunkt och starta en ny grupp flikar" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:719 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:95 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184 includes/input.php:266 #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:103 msgid "No" msgstr "Nej" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:738 msgid "None" msgstr "Ingen" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:770 msgid "Select the taxonomy to be displayed" msgstr "Välj taxonomi som ska visas" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:779 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:780 msgid "Select the appearance of this field" msgstr "Välj utseende för detta fält" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:785 msgid "Multiple Values" msgstr "Multipla värden" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:787 msgid "Multi Select" msgstr "Flerval" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:789 msgid "Single Value" msgstr "Ett enda värde" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:790 msgid "Radio Buttons" msgstr "Alternativknappar" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:809 msgid "Create Terms" msgstr "Skapa värden" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:810 msgid "Allow new terms to be created whilst editing" msgstr "Tillåt att nya värden läggs till under redigering" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:819 msgid "Save Terms" msgstr "Spara värden" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:820 msgid "Connect selected terms to the post" msgstr "Koppla valda värden till inlägget" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:829 msgid "Load Terms" msgstr "Ladda värden" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:830 msgid "Load value from posts terms" msgstr "Ladda värde från ett inläggs värden" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:844 msgid "Term Object" msgstr "Term objekt" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:845 msgid "Term ID" msgstr "Term ID" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:904 #, php-format msgid "User unable to add new %s" msgstr "Användare kan inte lägga till ny %s" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:917 #, php-format msgid "%s already exists" msgstr "%s finns redan" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:958 #, php-format msgid "%s added" msgstr "%s tillagt" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:1003 msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:36 msgid "Text" msgstr "Text" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:178 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:157 msgid "Character Limit" msgstr "Maximalt antal tecken" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:179 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:158 msgid "Leave blank for no limit" msgstr "Lämna tomt för att ha utan begränsning" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:36 msgid "Text Area" msgstr "Textfält" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:166 msgid "Rows" msgstr "Rader" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:167 msgid "Sets the textarea height" msgstr "Välj textfältets höjd" #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:36 msgid "Time Picker" msgstr "Tidväljare" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:36 msgid "True / False" msgstr "Sant / Falskt" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:94 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:174 includes/input.php:265 #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:93 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:142 msgid "Displays text alongside the checkbox" msgstr "Visa text bredvid kryssrutan" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:170 msgid "On Text" msgstr "På text" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:171 msgid "Text shown when active" msgstr "Text som visas när valet är aktivt" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:180 msgid "Off Text" msgstr "Av text" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:181 msgid "Text shown when inactive" msgstr "Text som visas när valet är inaktivt" #: includes/fields/class-acf-field-url.php:36 msgid "Url" msgstr "Url" #: includes/fields/class-acf-field-url.php:165 msgid "Value must be a valid URL" msgstr "Värdet måste vara en giltig URL" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:36 includes/locations.php:95 msgid "User" msgstr "Användare" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:408 msgid "Filter by role" msgstr "Filtrera efter roll" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:416 msgid "All user roles" msgstr "Alla användarroller" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:36 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "WYSIWYG-editor" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:385 msgid "Visual" msgstr "Visuellt" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:386 msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)" msgid "Text" msgstr "Text" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:392 msgid "Click to initialize TinyMCE" msgstr "Klicka för att initialisera tinyMCE" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:445 msgid "Tabs" msgstr "Flikar" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:450 msgid "Visual & Text" msgstr "Visuellt & Text" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:451 msgid "Visual Only" msgstr "Endast visuellt" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:452 msgid "Text Only" msgstr "Endast text" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:459 msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsfält" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:469 msgid "Show Media Upload Buttons?" msgstr "Visa knappar för uppladdning av media?" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:479 msgid "Delay initialization?" msgstr "Fördröj initialisering?" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:480 msgid "TinyMCE will not be initalized until field is clicked" msgstr "TinyMCE initialiseras inte förrän fältet klickas på" #: includes/forms/form-comment.php:166 includes/forms/form-post.php:303 #: pro/admin/admin-options-page.php:304 msgid "Edit field group" msgstr "Redigera fältgrupp" #: includes/forms/form-front.php:55 msgid "Validate Email" msgstr "Validera E-post" #: includes/forms/form-front.php:103 #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:588 pro/options-page.php:81 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #: includes/forms/form-front.php:104 msgid "Post updated" msgstr "Inlägg uppdaterat" #: includes/forms/form-front.php:229 msgid "Spam Detected" msgstr "Skräppost Upptäckt" #: includes/input.php:258 msgid "Expand Details" msgstr "Visa detaljer" #: includes/input.php:259 msgid "Collapse Details" msgstr "Dölj detaljer" #: includes/input.php:260 msgid "Validation successful" msgstr "Validering lyckades" #: includes/input.php:261 includes/validation.php:285 #: includes/validation.php:296 msgid "Validation failed" msgstr "Validering misslyckades" #: includes/input.php:262 msgid "1 field requires attention" msgstr "1 fält kräver din uppmärksamhet" #: includes/input.php:263 #, php-format msgid "%d fields require attention" msgstr "%d fält kräver din uppmärksamhet" #: includes/input.php:264 msgid "Restricted" msgstr "Begränsad" #: includes/input.php:268 msgid "Cancel" msgstr "" #: includes/locations.php:93 includes/locations/class-acf-location-post.php:27 msgid "Post" msgstr "Inlägg" #: includes/locations.php:94 includes/locations/class-acf-location-page.php:27 msgid "Page" msgstr "Sida" #: includes/locations.php:96 msgid "Forms" msgstr "Formulär" #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:27 msgid "Attachment" msgstr "Bilaga" #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:113 #, php-format msgid "All %s formats" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-comment.php:27 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:27 msgid "Current User Role" msgstr "Inloggad användarroll" #: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:114 msgid "Super Admin" msgstr "Superadministratör" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:27 msgid "Current User" msgstr "Inloggad användare" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:101 msgid "Logged in" msgstr "Inloggad" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:102 msgid "Viewing front end" msgstr "Visar framsida" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:103 msgid "Viewing back end" msgstr "Visar baksida" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:27 msgid "Menu Item" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:27 msgid "Menu" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:113 #, fuzzy msgid "Menu Locations" msgstr "Plats" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:123 msgid "Menus" msgstr "" #: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:27 msgid "Page Parent" msgstr "Sidans förälder" #: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:27 msgid "Page Template" msgstr "Sidmall" #: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:102 #: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:156 msgid "Default Template" msgstr "Standardmall" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:27 msgid "Page Type" msgstr "Sidtyp" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:149 msgid "Front Page" msgstr "Förstasida" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:150 msgid "Posts Page" msgstr "Inläggslistningssida" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:151 msgid "Top Level Page (no parent)" msgstr "Toppsida (Ingen förälder)" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:152 msgid "Parent Page (has children)" msgstr "Föräldersida (har undersidor)" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:153 msgid "Child Page (has parent)" msgstr "Undersida (har föräldersida)" #: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:27 msgid "Post Category" msgstr "Inläggskategori" #: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:27 msgid "Post Format" msgstr "Inläggsformat" #: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:27 msgid "Post Status" msgstr "Inläggsstatus" #: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:27 msgid "Post Taxonomy" msgstr "Inläggstaxonomi" #: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:29 #, fuzzy msgid "Post Template" msgstr "Sidmall" #: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:27 msgid "Taxonomy Term" msgstr "Taxonomivärde" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:27 msgid "User Form" msgstr "Användarformulär" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:92 msgid "Add / Edit" msgstr "Skapa / Redigera" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:93 msgid "Register" msgstr "Registrera" #: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:27 msgid "User Role" msgstr "Användarroll" #: includes/locations/class-acf-location-widget.php:27 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: includes/media.php:55 msgctxt "verb" msgid "Edit" msgstr "Ändra" #: includes/media.php:56 msgctxt "verb" msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #: includes/validation.php:364 #, php-format msgid "%s value is required" msgstr "%s värde är obligatorisk" #. Plugin Name of the plugin/theme #: pro/acf-pro.php:28 msgid "Advanced Custom Fields PRO" msgstr "Advanced Custom Fields PRO" #: pro/admin/admin-options-page.php:196 msgid "Publish" msgstr "Publicera" #: pro/admin/admin-options-page.php:202 #, php-format msgid "" "No Custom Field Groups found for this options page. Create a " "Custom Field Group" msgstr "" "Inga fältgrupper hittades för denna inställningssida. Skapa " "en fältgrupp" #: pro/admin/admin-settings-updates.php:78 msgid "Error. Could not connect to update server" msgstr "Fel. Kunde inte ansluta till uppdateringsservern" #: pro/admin/admin-settings-updates.php:162 #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:17 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:11 msgid "Deactivate License" msgstr "Inaktivera licens" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:11 msgid "Activate License" msgstr "Aktivera licens" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:21 msgid "License Information" msgstr "Licensinformation" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:24 #, php-format msgid "" "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a " "licence key, please see details & pricing." msgstr "" "För att aktivera uppdateringar, vänligen fyll i din licensnyckel här " "nedanför. Om du inte har en licensnyckel, vänligen gå till sidan detaljer & priser" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:33 msgid "License Key" msgstr "Licensnyckel" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:65 msgid "Update Information" msgstr "Uppdateringsinformation" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:72 msgid "Current Version" msgstr "Nuvarande version" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:80 msgid "Latest Version" msgstr "Senaste version" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:88 msgid "Update Available" msgstr "Uppdatering tillgänglig" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:96 msgid "Update Plugin" msgstr "Uppdatera tillägg" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:98 msgid "Please enter your license key above to unlock updates" msgstr "" "Vänligen fyll i din licensnyckel här ovan för att låsa upp uppdateringar" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:104 msgid "Check Again" msgstr "Kontrollera igen" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:121 msgid "Upgrade Notice" msgstr "Uppgraderingsnotering" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:36 msgctxt "noun" msgid "Clone" msgstr "Klon" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:858 msgid "Select one or more fields you wish to clone" msgstr "Välj ett eller fler fält du vill klona" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:875 msgid "Display" msgstr "Visa" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:876 msgid "Specify the style used to render the clone field" msgstr "Specificera stilen som ska användas för att skapa klonfältet" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:881 msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)" msgstr "Grupp (visar valda fält i en grupp i detta fält)" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:882 msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)" msgstr "Sömlös (ersätter detta fält med valda fält)" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:903 #, php-format msgid "Labels will be displayed as %s" msgstr "Fälttitlar visas som %s" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:906 msgid "Prefix Field Labels" msgstr "Prefix fälttitlar" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:917 #, php-format msgid "Values will be saved as %s" msgstr "Värden sparas som %s" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:920 msgid "Prefix Field Names" msgstr "Prefix fältnamn" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1038 msgid "Unknown field" msgstr "Okänt fält" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1077 msgid "Unknown field group" msgstr "Okänd fältgrupp" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1081 #, php-format msgid "All fields from %s field group" msgstr "Alla fält från %s fältgrupp" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:42 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:230 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:534 msgid "Add Row" msgstr "Lägg till rad" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:45 msgid "layout" msgstr "layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:46 msgid "layouts" msgstr "layouter" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:47 msgid "remove {layout}?" msgstr "radera {layout}?" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:48 msgid "This field requires at least {min} {identifier}" msgstr "Detta fält kräver minst {min} {identifierare}" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:49 msgid "This field has a limit of {max} {identifier}" msgstr "Detta fält har en gräns på {max} {identifierare}" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:50 msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}" msgstr "Detta fält kräver minst {min} {etikett} {identifierare}" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:51 msgid "Maximum {label} limit reached ({max} {identifier})" msgstr "Maximal {etikett} gräns nåtts ({max} {identifierare})" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:52 msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})" msgstr "{tillgänglig} {etikett} {identifierare} tillgänglig (max {max})" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:53 msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})" msgstr "{krävs} {etikett} {identifierare} krävs (min {min})" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:54 msgid "Flexible Content requires at least 1 layout" msgstr "Flexibelt innehåll kräver minst 1 layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:288 #, php-format msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout" msgstr "Klicka på knappen \"%s\" nedan för att börja skapa din layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:423 msgid "Add layout" msgstr "Lägg till layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:424 msgid "Remove layout" msgstr "Radera layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:425 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:360 msgid "Click to toggle" msgstr "Klicka för att växla" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:571 msgid "Reorder Layout" msgstr "Ändra layoutens ordning" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:571 msgid "Reorder" msgstr "Ändra ordning" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:572 msgid "Delete Layout" msgstr "Radera layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:573 msgid "Duplicate Layout" msgstr "Kopiera layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:574 msgid "Add New Layout" msgstr "Lägg till ny layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:645 msgid "Min" msgstr "Min" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:658 msgid "Max" msgstr "Max" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:685 #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:530 msgid "Button Label" msgstr "Knapp etikett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:694 msgid "Minimum Layouts" msgstr "Lägsta tillåtna antal layouter" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:703 msgid "Maximum Layouts" msgstr "Högsta tillåtna antal layouter" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:52 msgid "Add Image to Gallery" msgstr "Lägg till en bild till galleri" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:56 msgid "Maximum selection reached" msgstr "Högsta tillåtna antal val uppnått" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:336 msgid "Length" msgstr "Längd" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:379 msgid "Caption" msgstr "Bildtext" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:388 msgid "Alt Text" msgstr "Alt Text" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:559 msgid "Add to gallery" msgstr "Lägg till galleri" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:563 msgid "Bulk actions" msgstr "Välj åtgärd" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:564 msgid "Sort by date uploaded" msgstr "Sortera efter uppladdningsdatum" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:565 msgid "Sort by date modified" msgstr "Sortera efter redigeringsdatum" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:566 msgid "Sort by title" msgstr "Sortera efter titel" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:567 msgid "Reverse current order" msgstr "Omvänd nuvarande ordning" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:585 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:639 msgid "Minimum Selection" msgstr "Minsta tillåtna antal val" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:648 msgid "Maximum Selection" msgstr "Högsta tillåtna antal val" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:657 msgid "Insert" msgstr "Infoga" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:658 msgid "Specify where new attachments are added" msgstr "Specifiera var nya bilagor läggs till" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:662 msgid "Append to the end" msgstr "Lägg till i slutet" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:663 msgid "Prepend to the beginning" msgstr "Lägg till början" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:47 msgid "Minimum rows reached ({min} rows)" msgstr "Minsta tillåtna antal rader uppnått ({min} rader)" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:48 msgid "Maximum rows reached ({max} rows)" msgstr "Högsta tillåtna antal rader uppnått ({max} rader)" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:405 msgid "Add row" msgstr "Lägg till rad" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:406 msgid "Remove row" msgstr "Radera rad" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:483 msgid "Collapsed" msgstr "Kollapsa" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:484 msgid "Select a sub field to show when row is collapsed" msgstr "Välj ett underfält att visa när raden är kollapsad" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:494 msgid "Minimum Rows" msgstr "Minsta tillåtna antal rader" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:504 msgid "Maximum Rows" msgstr "Högsta tillåtna antal rader" #: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70 msgid "No options pages exist" msgstr "Det finns inga inställningssidor" #: pro/options-page.php:51 msgid "Options" msgstr "Alternativ" #: pro/options-page.php:82 msgid "Options Updated" msgstr "Inställningar uppdaterade" #: pro/updates.php:97 #, php-format msgid "" "To enable updates, please enter your license key on the Updates page. If you don't have a licence key, please see details & pricing." msgstr "" "För att aktivera uppdateringar, vänligen fyll i din licensnyckel på sidan uppdateringar. Om du inte har en licensnyckel, vänligen gå " "till sidan detaljer & priser" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://www.advancedcustomfields.com/" msgstr "https://www.advancedcustomfields.com/" #. Author of the plugin/theme msgid "Elliot Condon" msgstr "Elliot Condon" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://www.elliotcondon.com/" msgstr "http://www.elliotcondon.com/" #~ msgid "Features" #~ msgstr "Funktioner" #~ msgid "How to" #~ msgstr "Instruktioner" #~ msgid "Term meta upgrade not possible (termmeta table does not exist)" #~ msgstr "" #~ "Term meta uppgradering ej möjligt (termmeta tabellen existerar inte)" #~ msgid "" #~ "Error validating ACF PRO license URL (website does not match). Please re-" #~ "activate your license" #~ msgstr "" #~ "Fel vid validering av ACF PRO licens URL (Sajten överensstämmer inte). " #~ "Vänligen aktivera din licens på nytt" #~ msgid "Getting Started" #~ msgstr "Kom igång" #~ msgid "Field Types" #~ msgstr "Fälttyper" #~ msgid "Functions" #~ msgstr "Funktioner" #~ msgid "Actions" #~ msgstr "Actions" #~ msgid "Tutorials" #~ msgstr "Handledningar" #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "Frågor & Svar" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Fel" #~ msgid "1 field requires attention." #~ msgid_plural "%d fields require attention." #~ msgstr[0] "1 fält kräver din uppmärksamhet" #~ msgstr[1] "%d fält kräver din uppmärksamhet"